TIRAR LA CAÑA / SER UN TIRACAÑAS

¡Muy buenas tardes a todos y a todas!

Hoy comenzamos con la explicación de la primera expresión española de las muchas que van a formar parte de este entretenido blog. La expresión de hoy, muy común entre los jóvenes y de la que estoy segura que haréis gran uso es: TIRAR LA CAÑA o SER UN TIRACAÑAS.

Imagen extraída de: https://gramho.com/explore-hashtag/tiraca%C3%B1as

Esta expresión se utiliza cuando queremos decir que una persona frecuentemente piropea o alaga con intenciones amorosas o sexuales a otras personas. Vamos, que está siempre intentando ligar con alguien haciéndole cumplidos.

Imagen extraída de: https://www.20minutos.es/gonzoo/noticia/protagonista-meme-chica-incomoda-no-recuerda-3504367/0/

Esta expresión se puede deducir a través de su significado literal: los pescadores tiran la caña al mar para lograr su objetivo: pescar peces. Sin embargo, cuando a algunas personas les gusta algún chico o alguna chica, para ellos, su mejor manera o estrategia de conseguir algo con él o ella es haciéndole cumplidos, es decir, tirarle la caña.

A ver a cuántos ligones y ligonas tenemos en este blog...Contadme vuestras anécdotas: ¿Habéis sido el pescador, el pez, o ambas?

Comentarios

Entradas populares de este blog